生活中我们会用到各种各样的卫生纸,这些纸品的英文叫法各不相同,如果没有弄清楚,就会闹笑话哦。
同时,我们谈论的是纸巾,所以不能单独翻译成paper,因为paper主要是指那些写字画画的纸张,或者是一篇论文,因此千万不能混淆,外国人是很难单独把paper和纸巾或餐巾纸联系在一起的。那么,究竟该怎么正确称呼各种场合的各种纸巾呢?
1) Tissue 餐巾纸
纸巾较常用表达,比如放在客餐厅里的盒装抽纸,较薄较软,可以用来擦手擦嘴巴擦鼻子;
Ihad a cold. May I have some tissues, please?
我感冒了,请给我几张纸巾好吗?
2) Toilet roll 或 Toilet paper 厕纸
放在卫生间或厕所的卷纸、厕纸;
Hey dear, we have no toilet paper in the bathroom;
亲爱的,我们卫生间没有卫生纸了。
3) Paper towel 或 Kitchen towel, Kitchen roll 厨房专用纸
放在厨房专用的一次性纸巾或卷纸,纸毛巾,较结实,可以当抹布用;
Honey, I will buy some kitchen towels in the supermarket;
亲爱的,我会在超市里买一些厨房用纸;
4) Napkin 或 Serviette 餐巾纸
在外面餐馆中使用的餐巾纸,Napkin可以是纸或布做的,Serviette一般是纸做的;
Hi, can I have some napkins, please?
嗨,请给我一些餐巾纸好吗?
5) Handkerchief paper 或 Pocket tissue 手帕纸
平时随身携带的手帕纸,如某心心相印啥的;
Excuse me, do you have any pocket tissues? I got a runny nose;
打扰一下,你有手帕纸么?我流鼻涕了;
6) Wipes 或 Wet tissue 湿巾
湿纸巾,用于擦拭清洁;
We need some wipes in the house.
家里需要一些湿巾
联系人:杨小姐
手 机:0755-84040901
邮 箱:idealpaper@163.com
公 司: 深圳市艾迪尔纸业有限公司
地 址:深圳市龙岗区园山街道简龙村保安工业园简龙街26号